Labels: پراکنده
نیکآهنگ کوثر: گفت و گوهای اعضای دائمی شورای امنیت به علاوه آلمان با ایران، موسوم به مذاکرات ۵+۱، یکم اکتبر در سوئیس برگزار میشود. ایران پس از اولتیماتوم چند ماه پیش آمریکا و دیگر اعضا، بسته پیشنهادیاش برای ادامه مذاکرات را ارائه و با رویکردی مثبت آمادگیاش برای ادامه گفتگوها را اعلام کرد. با این حال، با رو شدن پنهانکاریهای هستهای ایران در قم، و نیز آزمایش موشکهای دوربرد و میانبرد، ایران نتوانست نظر مثبت کشورهای ۵+۱ را جلب کند. اما باید دید که میزان تمایل طرفین به رسیدن به موافقتهایی هر چند جزئی و موقت چقدر است؟ در همین باره، با «گری سیک»،«گری سیک»، یکی از اعضای سابق شورای امنیت ملی آمریکا و استاد دانشگاه کلمبیا، گفت و گو کردم.
Labels: Gary Sick
Labels: Google
Labels: آرش سبحانی
Labels: لاریج
آاSunday, September 27
9 pm
English
Labels: دور از خانه
نیکآهنگ کوثر: اگر جورج اورول شاهد فضای امنیتی حاکم بر اینترنت ایران بود، حتماً تجربهی تعقیب و گریز کاربران اینترنت را در کتاب «۱۹۸۴» خود درج میکرد. در حال حاضر برای بسیاری از کاربران اینترنت، این سوال مطرح است که آیا ایمیلهای آنان باز میشود یا خیر؟ آیا نیروهای امنیتی، امکان ورود به صفحات شخصی فیسبوکشان را دارند؟ و چگونه میتوان بدون آنکه تحت نظر بود، چت کرد؟
Labels: internet
اعتراض به: جنایت، شکنجه، تجاوز، اعتراف گیری
برنامه: شنبه 26 سپتامبر
یک- مباحث نظری: 1- مهندس عبدالعلی بازرگان: مبنای مشروعیت دولت. 2 – شهرنوش پارسی پور: نقدی بر ساختار دوگانه اندیشی ایرانی .3- فرزین وحدت:ساختار اجتماعی نوین ایران و مطالبات دموکراتیک. 4- محمد رضا نیکفر: اهمیت تبیین حقوقی مبارزه با ستم.
دو- برساختن سیاست: 1- رضا براهنی: چگونه دموکراسی بسازیم؟ 2- احمد صدری: تأملاتی پیرامون توجیه خشونت. 3- ابراهیم سلطانی:گذار هوشمند به دموکراسی .4-آرش نراقی: ویژگی های دولت های سرکش و یاغی .
سه- خطرهای پیش رو: 1- حمید دباشی: تضاد و تعامل جنبش حقوق مدنی مردم ایران و سیاست های منطقه ای . 2- مجید محمدی: چالش های پیش روی جنبش سبز.3- منصور فرهنگ:مثلث ایران و آمریکا اسرائیل. 4- حسین کمالی: نگاه به شرق و چشمک به غرب .
چهار- سناریوهای محتمل: 1-عبدالعلی رضایی: استراتژی های اقتدارگرایان. 2- رضا فانی یزدی: هژمونی از آن کیست؟ . 3- علی میرسپاسی: مردم ایران چه رویایی در سر دارند؟ . 4 – عطاء هودشتیان: مساله ی رهبری جنبش.
اکبر گنجی : چشم انداز آینده ی کمپین.
برنامه ی موسیقی: 1- فرامرز اصلانی . 2- آرش سبحانی . 3- سحر دهقان. 4- گروه رعنا فرحان.
Time: Saturday, September 26th 2009 , 9:ooam – 4 pm.
Place : South Hall Riverside Church(490 Riverside Drive, New York, N.Y. 10027)
Labels: NY
Labels: زیدآبادی و هاشمی
Labels: امیر غیر کبیر
Editor's note: Akbar Ganji is a leading Iranian dissident and pro-democracy activist. He served a six-year sentence in Tehran's Evin prison for his reporting on human rights abuses in Iran. The London-based human rights organization, Article 19, has described Ganji as the "Iranian Vaclav Havel" and he has received more than a dozen human rights, press freedom and pro-democracy awards. He is the author of "The Road to Democracy in Iran" (MIT Press, 2008).
Akbar Ganji says Iran's leaders should be held to account for denying its citizens their liberties.
(CNN) -- This week world leaders will gather in New York for the annual meeting of the U.N. General Assembly. While Iranian President Mahmoud Ahmadinejad will be among them, Iranians reject his claim to leadership. They strongly oppose any meeting or recognition of Ahmadinejad, especially by President Obama.
The pro-democracy movement in Iran today unanimously believes that he enjoys his current position because he was "reappointed" president after stealing several million votes in June 12 presidential election.
Popular protests against this state of affairs have been met with bullets from the Iranian regime. Thousands were arrested and dozens were killed. Opposition supporters have been tortured in jail and credible reports of rape have surfaced.
In recent years the Western media has not focused on the systematic human rights violations in Iran but rather on Iran's nuclear ambitions and Ahmadinejad's rhetoric toward Israel and the Nazi Holocaust. Iranians are deeply upset by the general inattentiveness of the media and world leaders to their political protests.
If you listen to the democratic voices of Iranians and leaders of Iran's Green Movement there is a unanimous view that Ahmadinejad's policies have severely undermined Iranian national interests and he has inadvertently better served the interests of Israel.
Although the regime has been able to reassert control due to severe repression recent events have led to important social transformations in Iran. Today there are many prominent names publicly opposing the Supreme Leader, Ali Khamenei. Many open letters have been circulated that for the first time directly criticize him. U.S. policy under Obama has also played a constructive role. The absence of military threats and new economic sanctions has given democracy activists more room to maneuver, posing new challenges to the regime.
In order to deal with this internal crisis Khamenei's only option is to shift attention to Iran's relationship with the outside world -- the United States in particular. By increasing verbal attacks on the West and exacerbating regional conflicts he hopes to draw the attention of both Iranians and the world away from the systematic violations of human rights in Iran.
Iran's nuclear ambitions should not be considered the primary weak point for the regime. To a limited extent Khamenei and his disciples can manipulate the nationalist sentiment of Iranians around this issue.
The Achilles heel for the regime today is the widespread and systematic violations of human rights against it own people. Greater exposure and scrutiny of this key issue will generate more popular discontent toward the leaders of Iran. Khamenei cannot maintain regime loyalty or acquiescence in the face of these massive human rights violations. It is precisely these organized repressive measures that the International Criminal Court, in other contexts, has called "crimes against humanity."
Although Iran, like the United States and Israel, are not members of the ICC, charges can be brought against the Iranian regime via the U.N. Security Council -- similar to the process that led to the arrest warrant for Omar Al Bashir, the leader of Sudan. We in the Iranian human rights movement can document, with certification from a team of international lawyers, that leaders of the Iranian regime are guilty of crimes against humanity under Article 7 of the Rome Statute that established the ICC.
Today, the people of Iran are in need of the moral and spiritual support from people around the world. In the current circumstances the most important form of support would be to assist with the campaign of charging the leaders of Iran with "crimes against humanity" and to help disseminate this initiative so that it becomes the main avenue of engagement with Iran by the international community.
We are seeking to place this issue at the top of the international agenda so that leaders of the Iranian regime will think twice before traveling abroad as well as to make it morally unacceptable for leaders of democratic countries to extend a hand to Mahmoud Ahmadinejad.
Labels: Ganji
14 بهمن 1385
چند روز پیش برای خرید به یک بقالی ایرانی در تورنتو که صاحبش هم مثل بسیاری از ایرانیان آن را "سوپر" می نامد رفتم. وقت پرداخت خانمی که پشت دخل ایستاده بود و بی تردید خودش را نه صندوقدار که " کشی یر" می داند پرسید، "بگم بدم؟" من گیج گفتم، "ببخشید؟" تکرار ایشان رفع گیجی نکرد و به ناچار به کیسه پلاستیکی کناردستش اشاره کرد. سر تکان دادم که یعنی هم کیسه می خواهم و هم وقتش رسیده که این زبان من درآوردی را به رسمیت بشناسم.
حدود سی سالی از مهاجرت گسترده ایرانیان به ایالات متحده امریکا و کانادا می گذرد و دیگر به گمانم وقت آن است که اهل زبان به بررسی زبانی که به تدریج در میان شمار بسیاری از مهاجران به این دو کشور انگلیسی زبان و به ویژه میان اهالی "تهرانجلس" رواج یافته و ترکیبی ویژه از زبان فارسی و زبان انگلیسی است بپردازند. روشن است که بررسی این پدیده زبان شناسانه هم به کار روشنگری های فرهنگی و اجتماعی می آید و هم در زبان شناسی راه به جایی می برد. همچنین از سردر گمی واژه سازان و واژه بازان و نویسنده ها و مترجم ها هم می کاهد.
اول از همه خیال می کنم باید روشن شود آیا این زبان از انواع زبان های "پی جین" است یا نه. "فرهنگ معاصر هزاره" برابرنهاد فارسی "پی جین" را "زبان آمیخته" دانسته است. پی جین یا "زبان تماس" شکل ساده شده ای از آمیزش دو یا چند زبان است که در اساس برای ایجاد ارتباط میان گروه هایی که به یک زبان سخن نمی گویند به کار می آید. این زبان ساختار دستوری و واژگانی محدود دارد و کم و بیش خود انگیخته ابداع می شود. بر پایه تعریفی که از این زبان داده می شود و پیشینه تاریخی آن، برابر نهاد پیشنهادی من برای آن "زبان قرو قاطی" است. زبان مورد بحث در این یادداشت هم البته ترکیبی هردمبیل از فارسی و انگلیسی است که کوچندگان ایرانی به ینگه دنیا آن را ساخته و پرداخته اند و می توان به راحتی آن را زبانی قروقاطی دانست. اما تعیین این که آیا "پی جین" است یا نه برعهده زبان شناسان است.
چند وچون این پدیده زبانی هرچه باشد، یک ایرادش هم این است که نامش روشن نیست. به گمان من به روال ترکیب های مشابه ای که در زبان انگلیسی هست، این آمیزه را باید "فارگلیش" نامید که هم سهم عادلانه ای از دوپاره دو عنصر اصلی را دارد و هم از ساختار به کار رفته در نام های مشابه مانند "فینگلیش" و "چینگلیش" نیز پیروی می کند. پیشنهاد ممکن دیگر برای این پدیده که در میان فارسی زبانان بهتر به کار می آید اما به درد جهان انگلیسی زبان نمی خورد "فارگلیسی" است که به باور من به رغم با مسما بودنش در فارسی به دلیل جا نیفتادنش در زبان انگلیسی باید کنار گذاشته شود.
اما فارگلیسی را می شود برای پدیده دیگری به کار برد. به دلایلی در ایمیل پراکنی های ایرانیان در اقصا نقاط جهان نوشتن زبان فارسی با حروف لاتین بر مبنای زبان انگلیسی رایج شده است. این پدیده هم مانند آنچه من فارگلیش می نامم امری داخلی است، به این معنی که میان ایرانیان می گذرد، اما فرقش با اولی در آن است که در دایره ای بس تنگ تر روی می دهد و چون فقط از حروف لاتین استفاده ابزاری می کند و زبانی نو نمی آفریند، اهمیت چندانی ندارد. برای این گونه از ایمیل نویسی می شود فارگلیسی را به کاربست. اما به هرحال در این زمینه هم مردم کوچه و بازار بی اعتنا به فرهنگ سازان و فرهنگ بازان کار خود را کرده اند و این روز ها در برخی از سایت ها و وبلاگ ها برای این شیوه از فارسی نویسی اصطلاح "فارگلیش" به کار می رود، که یعنی به روال معمول یکی هردمبیل چیزی گفته و دیگران هم پی اش را گرفته اند.
درمیانه آشفته بازار شبکه جهانی در قلمرو زبان فارسی "ویکی پیدیا" هم بربنیان سایت های نامعتبرمدخل "فینگیلیش" را دارد که آن را نوشتن زبان فارسی با الفبای لاتین تعریف کرده است. درهمین مرجع مدخل "فینگلیش" است که مراد از آن آمیزه زبان فنلاندی و انگلیسی است که در اساس مهاجران فنلاندی امریکا آن را ابداع کردند و کم و بیش شبیه همان چیزی است که بهترین نامش می تواند "فارگلیش" باشد. مدخل "فارگلیش" البته در ویکی پیدیا دیده نمی شود.
Labels: سبزی پلوی سیاسی
International Premiere of “So Far From Home"
On Wednesday, September 23, CJFE will be co-presenting the premiere of director Vladimir Kabelik’s documentary, “So Far From Home.” The film offers a unique window into the challenges and dangers faced by five local reporters working in conflict regions. It documents the journalists’ experiences and their efforts to come to terms with their past and their struggle to build a future in Canada.
The film will premiere on Wednesday, September 23, at the Signy & Cléophée Eaton Theatre in the Royal Ontario Museum in Toronto. Before the screening there will be a reception catered by Daniel & Daniel, and after the film there will be a panel discussion moderated by CBC Radio’s Anna Maria Tremonti. Director Vladimir Kabelik and several of the journalists featured in “So Far From Home” will be in attendance and speak about the film.
Tickets are $15 at the door, or $10 for advance tickets which can be purchased by contacting the CJFE office at (416) 515-9622 x.231 or by emailing:assistant@cjfe.org.
Labels: So Far From Home
Labels: روز قدس
Labels: میر حسن یا میر حسین
Labels: سپاه اموی
Labels: تجاوز
Labels: کمردرد
Labels: دفع حداکثری
Labels: روز قدس
Labels: ما خارجیها
Labels: کمرالملوک وزیری
Labels: بازگشت گودزیلا
Labels: قلعه حیوانات احمق
Labels: چاوز مسلمان شده
Labels: بیدفاع در رم
Labels: آخ
Labels: رم
Labels: ونیز
Labels: ابطحى
Labels: معظم له